Por Que Uma Estudiosa da Tribo Indígena Cherokee Pediu À Netflix Que Mudasse A Descrição Problemática De ‘Pocahontas’
E teve seu pedido atendido.
Fonte: Cartoons Images
Se você é fã da Disney, então a história de “Pocahontas” não é novidade. É um conto de emponderamento sobre seguir o seu coração e descobrir o seu caminho, mesmo nas horas mais difíceis. O filme possui um enredo muito poderoso anunciado por uma protagonista ainda mais forte e, por isso, quando o filme começou a ser transmitido pela Netflix, uma espectadora ficou um pouco chateada com a descrição escolhida para o filme.
A descrição dizia: “Uma mulher índia-americana deve se casar com o melhor guerreiro da aldeia, mas ela anseia por algo mais – e logo conhece o Capitão John Smith.” Isso pareceu um pouco trivial e machista para a Dr. Adrienne Keene, uma estudiosa da tribo Cherokee e autora do blog Native Appropriations.
A Dr. Keene expressou sua aversão à descrição, no Tweeter.
Apparently Pocahontas is on @netflix now. Can we talk about this description? pic.twitter.com/tjaqRY9gs8
— Dr. Adrienne K. (@NativeApprops) 1 setembro 2015
Parece que Pocahontas está na @netflix agora. Podemos falar sobre essa descrição?
Ela continuou explicando no blog que, em comparação com outras descrições de filmes da Disney na Netflix, a de "Pocahontas” concentrava-se apenas no aspecto romântico do filme.
Outros filmes da Disney que contêm subtramas românticas descrevem o “grande cenário” e as habilidades dos protagonistas masculinos – como “uma criança solitária... está destinada a tornar-se o rei da selva" para “Tarzan”, e “o divino Hércules é privado de sua imortalidade... forçado a enfrentar Hades e outros monstros" para "Hércules."
“O problema? Isso sexualiza demais o filme e relaciona Pocahontas apenas com as suas opções românticas, não como um ser humano, sabe, que faz coisas.” Keene escreveu. “Quero também explicitar a supremacia colonial branca embutida na descrição – é claro, Pocahontas não poderia estar satisfeita com as suas tradições Nativas, com o seu homem Nativo... ela anseia por algo mais. ALERTA DE SPOILER: É um cara branco.”
Felizmente, ao invés de ignorar os dilemas de Keene, a Netflix enviou um e-mail de desculpas a ela e editou a descrição do filme para representar melhor o enredo de Pocahontas.
A nova descrição agora diz: “Uma jovem índia-americana tenta seguir o seu coração e proteger a sua tribo quando colonizadores chegam e ameaçam a terra que ela ama.” Uma descrição muito mais apropriada e condizente com Pocahontas! O poder da internet se provou novamente e, embora seja uma pequena mudança, ela terá, sem dúvida, um impacto muito profundo.
A própria Keene está um pouco surpresa com a repercussão.
So this is...unexpected. pic.twitter.com/MR2k9qcItp
— Dr. Adrienne K. (@NativeApprops) 20 setembro 2015
Isso é... inesperado.

Nenhum comentário:
Postar um comentário